Некрон предупреждал их об опасности, и Шеннон, который много слышал и читал о НЕНАЗЫВАЕМОМ, воспринимал это предупреждение достаточно серьезно. Корабль неумолимо двигался к воронке, но в то же время он приближался и к центру его силы. К центру Хаоса, царившего до начала времен, Хаоса, который должен заполонить все, когда миру придет конец. Уничтожение «Дагона» было лишь началом. Корабль будет разрушен: сперва он превратится в чужеродное Нечто, а затем обрушится в водоворот и разлетится в прах. Если драконоборцы останутся на борту корабля, они пойдут ко дну вместе с ним.

Один из воинов замер на месте и указал мечом вперед.

— Он приближается, Шеннон, — сказал он. — И у него с собой ПЕЧАТЬ.

— Я знаю, — ответил Шеннон.

— Но он не один, — продолжил воин. — С ним еще несколько человек. Они вооружены. Я чувствую их волю к битве.

— И что? — спросил Шеннон. — Мы убьем их. Лишь ПЕЧАТЬ имеет значение. — Он махнул рукой в сторону юта и, повысив голос, продолжил: — Пойдемте. Уничтожьте всех, кто попадется на вашем пути, но не трогайте носителя ПЕЧАТИ. Как только ПЕЧАТЬ будет в наших руках, кораблем завладеет Хаос.

Шеннон не был уверен в том, что говорил, однако он чувствовал, что его слова близки к истине. Шеннон уже сейчас чувствовал запах Хаоса. И он знал, что лишь наличие ПЕЧАТИ на борту удерживает НЕНАЗЫВАЕМОГО от того, чтобы обрушиться на «Дагон» всей своей мощью и уничтожить его.

Подумав о последствиях, он вздрогнул всем телом. Но выбора у него не было.

— Вперед! — приказал Шеннон.

Карим, ответив ему долгим взглядом, повернулся и поспешил за остальными. Рука Шеннона сжалась на рукояти меча, но никто этого не заметил.


В комнате было очень тихо. Сквозь открытую дверь на другом конце помещения были видны голубоватые отблески грозы, и я чувствовал, как под нашими ногами, будто раненый зверь, сотрясается «Дагон». Стало еще холоднее. Происходило что-то, чего я не мог описать словами, но все же ощущал невероятно отчетливо.

Воздействие чуждой силы возросло.

Раньше я полагал, что мои ощущения были вызваны близостью таинственного существа, скрывавшегося под личиной Баннерманна, но оказалось, что это не так. Тут было еще что-то. Что-то, во много раз могущественнее, чудовищнее и чужероднее, чем этот демон. Это не был чуждый разум, подобный тому, который вселился в тело Баннерманна, — скорее это была какая-то мрачная сила, лишенный разума и души принцип Зла, дыханием чумы распространившийся на корабле и усиливающийся с каждой секундой. Казалось, будто мы приближаемся к центру невидимой грозы.

Об этом ли хотел предупредить лже-Баннерманн, когда говорил, что мне придется сражаться не только с людьми? Возможно, он имел в виду эту чуждую, пугающую силу, невидимой паутиной опутавшую «Дагон»?

Я вздрогнул.

— Там впереди что-то есть, — нервно сказал Макгилликадди.

Его пальцы плясали на курке винчестера, и это заставило меня разволноваться. Я вовсе не был уверен в том, что брать с собой шотландца и его мордоворотов — такая уж хорошая идея. С другой стороны, я понимал, что он все-таки был человеком, который умеет обращаться с оружием и сможет защитить собственную шкуру. В борьбе с Шенноном и его четырьмя драконоборцами мне могла потребоваться любая помощь, поэтому отказываться от того, чтобы получить ее, было бы неправильно.

Кроме того, сейчас мы имели определенное преимущество. Единственный путь в комнату с пентаграммой вел через это помещение, поэтому мы в нем и забаррикадировались. Чтобы спуститься в нижние отсеки корабля, Шеннону нужно будет пройти здесь, а четыре пистолета, которыми Макгилликадди снабдил своих парней, и его винчестер могли ненадолго задержать их.

Под дверью, куда указывал Макгилликадди, действительно что-то шевельнулось. Я не был уверен, человек это или тень, возникшая при вспышке молнии, но на всякий случай отодвинулся в сторону, прячась за баррикадой из перевернутых столов. Мы соорудили эту баррикаду так, чтобы получить хороший обзор и не дать противнику спрятаться. Таким образом, на расстоянии в двадцать шагов от нас и мышь не проскочила бы незамеченной. Если Шеннон решится пройти здесь, ему нужно будет немного попотеть.

Нельзя сказать, чтобы я сомневался в том, что ему это удастся.

— Вон они! — закричал Макгилликадди и, вскинув винчестер, выстрелил.

Сделал он это настолько быстро, что я даже не успел его остановить.

Комната наполнилась громкими выстрелами, яркими вспышками и пороховым дымом. Я увидел у двери согнувшуюся фигуру драконоборца. Пули входили в деревянную стену слева и справа от него. Затем рядом с ним появился второй, третий, четвертый и, наконец, пятый воин. Они двигались беззвучно, быстро и легко, словно тени, так что глаз не успевал следить за их перемещением. Ворвавшись в зал и перепрыгивая через перевернутую мебель, драконоборцы мгновенно рассеялись, так что ни одна пуля в них не попала.

Макгилликадди перестал палить и опустил винчестер. Его товарищи тоже прекратили огонь.

— Проклятый дурак, — в ярости сказал я. — Вы что, не могли подождать?

— А зачем? — упрямо вскинув подбородок, спросил Макгилликадди. — Мы загнали их в тупик, не так ли?

— Да, — проворчал я, — но при этом мы раскрыли наше местонахождение и зря потратили половину боеприпасов.

На лице Макгилликадди промелькнуло удивление, но он ничего не ответил и, отвернувшись, стал следить за дальней частью зала.

Что-то шевельнулось там, но мне не удалось разглядеть, что именно. Размеры помещения, которые до этого казались нам преимуществом, сыграли на руку драконоборцам, поскольку попасть на таком расстоянии в цель, которая двигалась так быстро и беззвучно, было практически невозможно.

— Не стрелять, — прошептал я, стараясь, чтобы меня услышали только мои спутники. — Стреляйте исключительно в том случае, когда вы будете уверены, что не промахнетесь.

Драконоборцы приближались. Мы видели лишь тени, возникавшие то там, то сям, и слышали неясный шелест. Внезапно одна из теней ожила. Что-то хлопнуло, и в тот же миг воин в черном выпрыгнул из укрытия. Издав боевой клич, он зигзагами побежал по направлению к нам.

Закричав, Макгилликадди выскочил из-за стола и выстрелил. Трижды. Каждый выстрел был удачным.

Но драконоборец продолжал бежать.

Изумленно фыркнув, Макгилликадди еще раз поднял винчестер и выстрелил. После этого начали стрелять и четверо его мордоворотов.

Драконоборец дергался, как от ударов кулака. Я видел, что в него попали как минимум семь или восемь раз. Но он продолжал бежать вперед, пока, наконец, не покачнулся и не упал на колени. С триумфом взревев, Макгилликадди выпрямился и снова выстрелил в драконоборца. Выгнувшись, тот обеими руками схватился за голову и упал на спину.

Макгилликадди умер в следующую секунду.

Нечто крошечное серебристым светящимся колесом пролетело в воздухе, ударилось о приклад винчестера и покатилось вверх по руке Макгилликадди, оставляя ровный кровавый след. Когда оно добралось до его плеча и разорвало пиджак, Макгилликадди, крича от боли и ужаса, выпустил оружие и, покачнувшись, сжал ладонью залитую кровью руку.

В этот момент в него вонзился второй сюрикен.

Казалось, весь зал наполнился фигурами в черном. Я знал, что их всего четверо, включая Шеннона, но они были повсюду одновременно и исполняли свой безумный танец, уклоняясь от летящих в них пуль. Яркие вспышки револьверных выстрелов взрезали воздух. Внезапно парень, стоявший рядом со мной, скорчился от боли, а с противоположной стороны барьера донесся громкий крик, свидетельствовавший о том, что воины Шеннона пробили баррикаду.

— Отступаем! — закричал я и отпрыгнул, не глядя, выполняют ли люди Макгилликадди мой приказ.

В меня полетело что-то светлое, и я, попытавшись увернуться, почувствовал сильную боль в плече. За моей спиной по-прежнему раздавались выстрелы, и я зигзагами побежал к двери. Оглянувшись на бегу, я удвоил свои усилия, так как увидел, что двое драконоборцев начали преследовать меня. Запыхавшись, я схватился за дверь и изо всех сил захлопнул ее, чтобы выгадать хотя бы секунду.

В раненое плечо попало что-то еще, и меня отбросило в сторону, прямо на деревянный кулак стены.

Я попытался затормозить падение ладонями, но не успел.


Что-то пошло не так. Он заметил это не сразу, поскольку требовались невероятные усилия, чтобы удерживать врата открытыми, и лишь крошечная часть его сознания могла фиксировать то, что происходило вокруг.

Но когда он это заметил, было уже слишком поздно.

Беззвучно вскрикнув от ярости, он попытался высвободить свое сознание из сложного переплетения энергий, отворявших врата, чтобы разобраться с теми, кто пытался обмануть его.

У него ничего не вышло.

Он был настолько удивлен, что на мгновение утратил контроль над вратами. Это было опасно, потому что его могло затянуть внутрь. Поспешно уравновесив энергетические потоки, он сконцентрировался и попытался освободиться от заклинания. Однако у него опять ничего не вышло. Что-то удерживало его с такой силой, что даже его могущества не хватало на то, чтобы разорвать круговорот энергий.

И тут он почувствовал, что ему мешает.

Амулет Андары!

Пятиконечная золотая звезда, которую сын колдуна оставил там, где должна была лежать ПЕЧАТЬ, зеленый нефритовый камень.

Он заметил звезду раньше, но не придал ей никакого значения, решив, что Роберт Крейвен просто забыл амулет. Теперь он понял, что это не так.

К кипящей в его душе ярости примешалось удивление — очень редко кому-либо удавалось обмануть его, и никогда еще смертный не мог скрыть от него свои истинные намерения.

Но это было раньше.

Ярость лишь усилилась, когда он понял, что все его усилия напрасны. Сын колдуна позаботился о том, чтобы он держал врата открытыми, пока через них не уйдут все люди, находящиеся на этом корабле. А до тех пор он должен терпеть.

Его гнев рос с каждым прошедшим во врата человеком. С каждым, кто становился на дрожащую пентаграмму. Их осталось немного.


Я чувствовал, что пробыл без сознания недолго. Когда я пришел в себя, на мне лежало что-то тяжелое, а в нос бил сладковатый запах крови. С трудом повернувшись, я просунул руки под окровавленное тело и сбросил его с себя.

Несмотря на то что коридор был слабо освещен, я увидел, что обмякшее тело принадлежало драконоборцу. Все мое лицо и грудь были залиты его кровью. Застывшие глаза воина были расширены от безграничного ужаса.

В нескольких шагах от нас лежал еще один драконоборец. Он тоже был мертв.

Со стоном выпрямившись, я оглянулся и увидел третий труп в черной одежде. В глазах погибшего было такое же выражение ужаса, как и в глазах двух его товарищей. Я отвел взгляд от третьего мертвеца и, вытащив из кармана платок, попытался стереть кровь с лица. Лишь спустя какое-то время я заметил в конце коридора четвертую фигуру в черном.

— Это ты убил их? — тихо спросил я.

— Да, — коротко ответил Шеннон.

— Почему?

— Они не хотели ждать, — ответил Шеннон. — Они хотели убить тебя и всех остальных.

— Но ведь это были твои товарищи, — сказал я, запнувшись.

При виде трупов я не почувствовал ни облегчения, ни триумфа — один лишь холодный ужас.

Шеннон отмахнулся.

— Не товарищи они мне. Эти люди служили тому же господину, что и я. Не более. Ты принес ПЕЧАТЬ?

Кивнув, я сунул руку в карман и вытащил маленький мерцающий камень. Посмотрев на столь безобидно выглядевший кристалл, я тихо спросил:

— И что, стоил он того?

Сделав шаг ко мне, Шеннон протянул руку.

— Это одна из СЕМИ ПЕЧАТЕЙ СИЛЫ, — сказал он, как будто это все объясняло. — Сотни людей умерли для того, чтобы обладать одной из этих печатей. Отдай ее мне.

Я повиновался. Взяв камень, Шеннон небрежно сунул его в карман.

— Я сдержал слово, — подняв голову, напомнил я. — А ты свое сдержишь?

— Неужели ты в этом сомневаешься?

— Нет, — ответил я. — Но я тебя не понимаю. Почему ты остался?

— По той же причине, по которой я оказался здесь. — В голосе юноши звучало раздражение.

Я попытался установить контакт с его сознанием, но результат был таким же, как я и ожидал. Казалось, что я пытаюсь пробиться сквозь стальную стену.

Шеннон презрительно скривил губы.

— Прекрати, Роберт. Ты же знаешь, насколько я сильнее тебя. Мы заключили сделку. Я буду здесь до тех пор, пока последний человек не оставит «Дагон». Но не пытайся меня обмануть.

— А я и не пытаюсь, — поспешно заявил я. — Я лишь хочу понять, кто же ты такой. Когда-то мы были друзьями.

— Друзьями? — Шеннон покачал головой. — Мы никогда не были друзьями, Роберт. Я был слаб и понес за это наказание. Мы служим разным господам.

— Так откажись от своего господина! — с нажимом произнес я. — Некрон будет использовать тебя до тех пор, пока ты будешь ему полезен, а затем убьет. Переходи на мою сторону. Мне нужен такой друг, как ты.

— Это невозможно, Роберт, — почти прошептал Шеннон. — Я уйду, как только люди будут в безопасности. Я обязан это сделать.

Я в отчаянии указал на три трупа.

— Некрон уничтожит тебя, когда узнает, что ты сделал!

— Он уничтожит меня в любом случае, — обреченно произнес Шеннон.

— Но почему ты решился на это? Почему ты пошел против собственных людей, а теперь хочешь вернуться к Некрону? Я не вижу в твоем поступке никакого смысла!

— Этот корабль будет разрушен, Роберт, — тихо ответил Шеннон. — Он будет разрушен в тот самый момент, когда я покину его. Лишь присутствие ПЕЧАТИ защищает вас от гнева того, кого освободил Некрон. Ты же видел воронку и бурю. Все это — его порождения. А способен он на большее. Я должен был убить их, чтобы спасти жизнь твоих друзей.

— И ты еще утверждаешь, что не на нашей стороне? — Я почти перешел на крик. — Ты идешь против своего господина, убиваешь собственных воинов, чтобы спасти нас, а потом говоришь, что служишь Некрону? Переходи к нам, Шеннон!

Во взгляде Шеннона светилась грусть.

— Я не могу этого сделать, Роберт, — мягко сказал он. — То, что я сделал, не связано с неповиновением. Мне был дан приказ забрать ПЕЧАТЬ, а не убить двести невинных людей. Я уйду, когда последний из вас покинет корабль. А это будет очень скоро.

— Ты умрешь, Шеннон. — Я пронзительно посмотрел на юношу.

— Возможно. Но какое значение имеет одна жизнь в той игре, в которую мы все оказались втянуты, Роберт? Все это давно уже не касается людей. Это война богов, Роберт.

— Война богов! — воскликнул я. — А в жертву приносятся люди, так ведь? Шеннон, я не верю, что ты говоришь всерьез. Уничтожь эту проклятую ПЕЧАТЬ и откажись от Некрона… Я… я умоляю тебя!

— Уничтожить? — Шеннон улыбнулся, будто я сказал что-то невероятно глупое. — Как человек может уничтожить то, что создано богом? СЕМЬ ПЕЧАТЕЙ древнее, чем вся наша раса. Ни одна сила в мире не может разрушить их.

— И что же они означают? — спросил я. — Какую силу они дают Некрону, Шеннон? Он станет властелином мира, когда получит их? Ты этого хочешь? Чтобы это чудовище в облике человека сеяло повсюду смерть и страдания?

Шеннон улыбнулся.

— Ты ничего не понимаешь, Роберт, — сказал он. — Некрон дурак, который умрет, как только сломает ПЕЧАТИ. Он не более чем орудие — такое же, как ты или я. А вот за ПЕЧАТЯМИ скрыты истинные хозяева положения.

— ВЕЛИКИЕ ДРЕВНИЕ?

— У них много имен, — ответил Шеннон. — И ни одно из них не является ни истинным, ни ложным. К сожалению, я очень мало знаю об истинном значении ПЕЧАТЕЙ. Я думаю, что даже Некрон знает лишь часть тайны, хотя ему известно больше, чем должно быть известно смертному. — Запнувшись, юноша печально улыбнулся. — Сейчас мне нужно идти, Роберт. И ты тоже должен уходить, если хочешь покинуть этот корабль живым. Помни о том, что, когда ПЕЧАТИ здесь не будет, ничто уже не защитит «Дагон».

— Погоди! — воскликнул я, увидев, что Шеннон повернулся, чтобы уйти.

Он остановился и посмотрел на меня.

— Да?

— Мы еще встретимся?

Шеннон покачал головой.

— Нет. Оттуда, куда я иду, живым не выходил еще ни один человек, если он не был под защитой Некрона. Не пытайся идти за мной. Это приведет тебя к гибели.

С этими словами он развернулся и вышел, а я отправился вниз, где меня ждали врата. И существо, которое проникло в тело капитана Баннерманна и теперь, наверное, хотело меня убить.


Комната была пуста. Сияние пентаграммы превратилось в мягкое, едва заметное мерцание, а от двухсот человек, которые еще час назад стояли здесь в бесконечной очереди, не осталось и следа. Исчезли даже мертвые драконоборцы и трупы детей Дагона. Зато здесь было ОНО.

Это был уже не Баннерманн, но и не демон, покрытый роговыми наростами, явившийся мне в таком облике, когда он убил двух драконоборцев. Сейчас это было гигантское спрутоподобное существо, достигавшее трех ярдов в высоту. Оно напоминало чудовищное порождение кошмарных снов. Бесформенное, зловонное, как падаль, с желтыми злобными глазами без зрачков и радужки. Внутренний голос подсказывал мне, что именно это и было его истинным обликом.

— Ты дурак, — сказал монстр. Его голос был тихим, но холодным, как сталь. Он эхом отзывался в моих мыслях. — Ты обманул меня, Роберт Крейвен.

— Я вынужден был так поступить, — ответил я, испытывая невероятное отвращение. Мне было невообразимо трудно смотреть на это мерзкое чудовище.

— Ты был вынужден так поступить? Но почему? — В голосе монстра зазвучала ярость. — Ведь я на твоей стороне, Роберт Крейвен! Я сражаюсь с теми же, с кем сражаешься ты. Я твой друг.

— Нет, это не так, — стараясь, чтобы мой голос звучал уверенно, ответил я. — Ты никогда не понимал, что означает это слово. Ты враг моих врагов, но это не делает тебя моим другом. Ты вступил в борьбу, но эта борьба — не наша, хотя ты ведешь ее в нашем мире.

— Проклятый дурак! — воскликнуло чудовище. — Ты даже не понимаешь, что сделал. Ты дал Некрону первую из СЕМИ ПЕЧАТЕЙ СИЛЫ. Почему?

— Потому что я дал Шеннону слово, — ответил я. — Ты что, забыл? Он больше никого не убил. Я обменял жизнь людей, находившихся на борту «Дагона», на ПЕЧАТЬ.

— Дал слово! — выдохнуло чудовище. — Отдать ПЕЧАТЬ только из-за того, что было дано слово? Я этого не понимаю.

— А ты и не можешь этого понять. Вероятно, именно в этом и состоит различие между нашими расами.

Монстр не ответил, но его многочисленные тонкие щупальца начали подергиваться. Какая-то волна прошла по его разбухшему телу.

— Я должен был бы убить тебя, — сказал он.

— Так почему же не убьешь?

Желтые глаза уставились на меня, и мне показалось, что в них застыло изумление.

— Потому что это не принесет мне выгоды, — ответил демон. — Ты можешь уйти. — Он указал тонким черным щупальцем на пентаграмму. — Но перед этим я хочу тебе кое-что сказать.

Я посмотрел на черное чудовище. Когда оно заговорило, его голос был громким и угрожающим, а слова звучали как мрачное пророчество, значение которого я понял намного позже.

Ты будешь жить, Роберт Крейвен. Но помни: ты не просто предал меня сейчас. Ты совершил поступок, последствий которого ты пока не видишь.

Ты отдал первую из СЕМИ ПЕЧАТЕЙ СИЛЫ в руки врага. Ты отдал ПЕЧАТЬ, которая позволит ему найти все остальные и завладеть ими.

Ты бросил на чашу весов собственный мир, Роберт Крейвен. Молись своим богам, чтобы у тебя хватило силы изменить это положение, ибо, если тебе это не удастся, весь ваш мир погибнет.

И запомни еще кое-что, Роберт Крейвен. Ты обманул меня. И хотя я понимаю, по какой причине ты так поступил, я все же не тот бог, который может прощать.

Когда мы увидимся в следующий раз, мы уже будем врагами.

С этими словами он схватил меня черным щупальцем, обмотав его вокруг меня, будто лассо, и бросил меня в огненное сердце пентаграммы.